Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - temps

 

Перевод с французского языка temps на русский

temps

m

il fera beau temps quand ... — см. il fera beau quand ...

rien ne sert de courir, il faut partir à temps — см. ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure

au temps pour les crosses! — см. autant pour les crosses!

temps moutonné et femme fardée ne font pas longue durée — см. ciel pommelé et femme fardée ne font pas longue durée

esprit du temps — см. esprit du siècle

homme du vieux temps — см. homme d'autrefois

injures du temps — см. injures de l'âge

il y a de l'orage dans le temps — см. il y a de l'orage dans l'air

l'outrage du temps — см. l'outrage des ans

laissez-moi le temps de souffler — см. laissez-moi souffler

à laver la tête d'un âne on perd son temps et sa lessive — см. à laver la tête d'un âne on perd sa lessive

s'en payer une tranche de bon temps — см. s'en payer une tranche

il faut tendre sa voile selon le temps — см. il faut tendre la voile selon le vent

temps chargé

temps chômé

temps humain

temps lâche

temps lourd

le temps des assassins

temps de bûche

le temps des cerises

temps de chien

temps de demoiselle

temps de parole

le temps de la pioche

temps de saison

temps de Toussaint

le temps de la vie

beau temps

bon temps

les derniers temps

fichu temps

gros temps

les hauts temps

jeune temps

sale temps

à temps

à temps perdu

au même temps

au temps où les bêtes parlaient

au temps où Berthe filait

avant le temps

avant les temps

avec le temps

dans le temps

dans le temps où ...

de mon temps

de notre temps

de temps en temps

de tout temps

de temps immémorial

du temps qu'on se mouchait sur la manche

du temps des collets montés

en deux temps

en peu de temps

en un rien de temps

en temps et lieu

en son temps

en temps utile

entre temps

par le temps qui court

selon le temps

le temps de regarder

tout d'un temps

avoir meilleur temps de

avoir eu son temps

n'avoir que le temps

n'avoir qu'un temps

avoir le temps devant soi

avoir du temps de reste

avoir le temps de

avoir tout le temps

couper le temps de qn

être dans les temps

être de son temps

faire du temps

faire son temps

gagner du temps

hausser le temps

marquer un temps

mettre du temps à ...

meubler le temps

passer le temps

perdre le temps

pousser le temps avec l'épaule

prendre bien son temps

prendre des temps

prendre du temps

prendre son temps

prendre le temps de qn

prendre qn sur le temps

prendre le temps comme il vient

prendre un temps

profiter du temps

racheter le temps

retarder sur son temps

tenir le temps

tirer sur le temps

trouver le temps long

tuer le temps

cela n'a qu'un temps

il n'a pas eu le temps de dire ouf

il fait grand temps

il n'est plus temps

il est temps de ...

il sera toujours temps

il y a un temps pour s'en aller et prendre congé

il y a temps et lieu

il y a temps pour tout

quand ça a le temps

qui gagne du temps gagne tout

le temps me dure

le temps dévore tout

le temps ne fait rien à l'affaire

le temps nous gagne

le temps presse

tout a son temps

tout a un temps

autres temps, autres mœurs

il fait un temps à ne pas laisser un chrétien dehors

il viendra un temps où les chiens auront besoin de leur queue

il y a un temps de parler et un temps de se taire

on ne perd pas de temps quand on aiguise ses outils

qui a temps ne doit rien

qui a temps a vie

le temps, c'est l'argent

le temps est un grand maître

avec le temps et la paille les nèfles mûrissent

le temps passé ne se rattrape pas

tout se fait avec le temps

tout vient à temps à qui peut attendre

chaque affaire à son temps

l'air du temps

l'amour fait passer le temps, et le temps fait passer l'amour

être en arrière de son temps

bénéfice du temps

on ne peut pas être en même temps à la cave et au grenier

changement de temps, entretien de sot

chaque chose en son temps

chute des temps

quel cochon de temps!

à temps et à contretemps

couleur du temps

recevoir un coup de temps

voir venir le coup du temps

dans le cours des temps

aller à la croix avant le temps

du temps du déluge

dieu du temps

écheveau du temps

emploi du temps

les enfants s'amusent, les nourrices ont beau temps

on ne peut avoir en même temps femme et bénéfice

fil du temps

fuite du temps

haut comme le temps

laps de temps

le malheur des temps

mangeur de temps

la marque du temps

misère du temps

en moins de temps qu'il ne faut pour le dire

moment de temps

le naufrage du temps

le temps est bien noir, il pleuvra des prêtres

la nuit des temps

dans l'obscurité des temps

patience et longueur de temps

la patine du temps

se payer du bon temps

donner sa peine et son temps

il n'y a pas une pièce au temps

la plénitude des temps

causer de la pluie et du beau temps

faire la pluie et le beau temps

après la pluie le beau temps

un point fait à temps en épargne cent

les trois quarts du temps

recul du temps

remonter dans le temps

en un rien de temps

signe des temps

les sillons du temps

pour quelque sorte de temps

par succession de temps

dans la suite des temps

travailler à plein temps

quelle vacherie de temps!

temps vert

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  {tɑ̃} 1. m1) время; срокtemps universel астр. — всемирное времяtemps légal — декретное времяtemps partagé вчт. — распределённое времяtemps de parole — регламент (выступления)temps d'antenne — телевизионное время, время на радио (отведённое для выступления, для передачи)temps choisi — режим работы, время работы по выбору работникаtemps partiel — неполный рабочий деньtemps chômé — простой (в работе)temps mort — 1) спорт перерыв (объявляемый судьёй и компенсируемый в конце соревнования) 2) простой, период бездеятельностиtemps d'arrêt — перерывcondamnation à temps — осуждение на определённый срок (не пожизненно)avoir le temps de faire qch — иметь время, успеть сделать что-либоn'avoir que le temps de... — едва успеватьnous avons tout notre temps — мы не торопимсяn'avoir qu'un temps — быть недолговечным, временнымavoir eu son temps прост. — отсидеть в тюрьмеavoir fait son temps — 1) отслужить в армии 2) прост. отбыть свой срок 3) перен. отслужить своё время; устаретьgagner du temps — выигрывать времяmarquer un temps — остановитьсяperdre du {son} temps — терять времяsans perdre de temps — не теряя времениrattraper le temps perdu — наверстать упущенное времяprendre son temps — не торопитьсяil prit un temps et dit — он помолчал и сказалpasser le temps à... — заниматься чем-либо; проводить своё время за чем-либоtuer le temps —...
Новый французско-русский словарь
2.
  mвремя, срок, периодtemps abdominaltemps angiographique tardiftemps de circulationtemps de coagulationtemps d'éjection du ventricule gauchetemps d'expositiontemps de Howelltemps d'irradiationtemps d'ischémietemps de latencetemps de non-occupationtemps de Quicktemps de récalcificationtemps réeltemps de saignementtemps thoraciquetemps de transit coliquetemps de transit rénaltemps de trombinetemps urinaire ...
Французско-русский медицинский словарь
3.
  m1) время; интервал или промежуток времени2) погода3) такт; ход; темп; ритм•temps de fonctionnement sans surveillance — время пребывания в необслуживаемом состоянииtemps d'accèstemps d'accès minimaltemps d'actiontemps d'activitétemps d'affichagetemps allouétemps d'attentetemps d'attente nultemps du balayagetemps de bombardementtemps de bon fonctionnementtemps de chargetemps de cohérencetemps de combustiontemps de commutationtemps de compressiontemps de comptagetemps de confinementtemps de congélationtemps de contacttemps de corrélationtemps de couléetemps de coulée à couléetemps de cycletemps de décongélationtemps de décroissancetemps des défaillances initialestemps de demi-réactiontemps de dépannagetemps de dépannage machinetemps de dépôttemps de dégivragetemps de démarragetemps de développementtemps disponibletemps de doublementtemps effectiftemps d'emmagasinagetemps estimétemps d'exécutiontemps d'exploitationtemps d'exploitation prévutemps d'expositiontemps de fonctionnementtemps en frichetemps de générationtemps d'immobilisationtemps impartitemps d'indisponibilitétemps de lancementtemps de latencetemps de lecturetemps machinetemps maintemps de manœuvretemps de mémoiretemps de mise en actiontemps de mise au pointtemps de mise en traintemps de montagetemps morttemps mort du cycletemps de mottemps nucléairetemps de pannetemps de paralysietemps de parcourstemps de passagetemps de posetemps prévutemps principal d'usinagetemps de prisetemps processeurtemps productiftemps de recherchetemps de récurrencetemps réeltemps de relaxationtemps de répartitiontemps de répétitiontemps de réponsetemps de retardtemps de séchagetemps solairetemps totaltemps de transferttemps de transittemps de travailtemps unitairetemps utilisabletemps universeltemps de voltemps vrai ...
Французско-русский политехнический словарь
4.
  m1) время; период; временной интервал2) такт, ход•temps d'acquisitiontemps d'acquisition des donnéestemps d'acquisition du signaltemps d'acquisition d'un spectretemps de l'analysetemps d'attaquetemps d'attentetemps de bombardementtemps caractéristique de vibrationtemps de chutetemps de cisaillementtemps de coagulationtemps de compressiontemps de contacttemps de contact du liquide avec le gaztemps du cycletemps de déclintemps de demi-réactiontemps de dépôttemps de développementtemps de diffusiontemps de digestiontemps de durcissementtemps d'éclairementtemps d'écoulementtemps d'écoulement de filtrattemps d'essorgetemps d'établissement du signaltemps d'expositiontemps de fermeturetemps de filtrationtemps de fonctionnementtemps de gélificationtemps de gouttetemps d'immersiontemps d'incubationtemps d'injectiontemps d'interactiontemps latenttemps de lavagetemps de la mise à la températuretemps mort du cycletemps moyen de séjourtemps de parcourstemps de passagetemps de posetemps de prisetemps de pulsetemps de réactiontemps de rélaxationtemps de remplissagetemps de réponsetemps de réponse rapidetemps de résidencetemps de résidence du catalyseurtemps de résolutiontemps de retardtemps de rétentiontemps de séchagetemps de séjourtemps de séjour en cuvetemps de séjour des gouttelettestemps de séjour du produittemps de stabilisationtemps de transittemps de transitiontemps de trempagetemps d'ultrasonationtemps de vietemps de voltemps de vulcanisationtemps zéro ...
Французско-русский словарь по химии
5.
  m1) время; срок; период, временной интервал2) погодаpour tous les temps — для эксплуатации в любую погоду, всепогодный3) такт; ход; темп•temps de manipulation, temps de manœuvre — вспомогательное времяtemps moyen de découpage d'information — среднее время выработки информацииtemps d'accèstemps actiftemps d'admissiontemps d'affichagetemps allertemps allouétemps d'aménagementtemps d'apparition de l'imagetemps appréciétemps d'attentetemps d'autocorrélationtemps de balayagetemps de basetemps bruttemps de calculatricetemps calculétemps de chargetemps de cohérencetemps de combustiontemps de compressiontemps de comptagetemps de confinementtemps de congélationtemps de corrélationtemps de coupetemps de cycletemps de décongélationtemps de dégivragetemps de démarragetemps de démarrage du foyertemps de demi-refroidissementtemps de désexcitationtemps d'effacementtemps effectiftemps d'emmagasinagetemps employétemps d'expositiontemps de fonctionnementtemps d'immobilisationtemps d'impressiontemps de lancementtemps de lecturetemps de mémoiretemps de mise en actiontemps morttemps mort thermiquetemps de mottemps moyen entre erreurstemps nettemps d'obturationtemps de paralysetemps de parcourstemps de passage tunneltemps de persistancetemps par piècetemps de posetemps post-allumagetemps de préparationtemps prévutemps de prisetemps de récurrencetemps réeltemps de relaxationtemps de relaxation longitudinaletemps de relaxation spin-réseautemps de relaxation transversaletemps de rémanencetemps de renouvellementtemps de réponsetemps de repostemps de retardtemps de retourtemps de séchage du combustibletemps sol à soltemps de stockagetemps totaltemps de transîttemps de travailtemps unitairetemps utiletemps de vietemps de vie d'un photontemps de vie spontané ...
Французско-русский технический словарь
6.
  время, период ...
Французско-русский экономический словарь
7.
  mвремя; срокavoir eu son temps — отбыть срок наказания;à temps complet, à plein temps — полное время (в отличие от работы по совместительству)temps chômétemps d'essaitemps morttemps de paroletemps de présencetemps de la procéduretemps prohibétemps réduit de travailtemps de repostemps de repos quotidientemps de travailtemps de travail effectiftemps de travail perdu ...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины